Jurnal Penerjemahan
Tahun
2020
Bulan
Juli

Jurnal Penerjemahan

Diterbitkan Jumat, 18 September 2020
volume

7

Kualitas Bahasa Indonesia Di Majalah Sekolah Sneika

Diterbitkan Jumat, 18 September 2020

Kewajiban Menggunakan Bahasa Indonesia Di Media Massa Telah Ditetapkan Dalam Undang-undang Dan Perpres. Oleh Karena Itu, Perlu Dilakukan Upaya Pengawasan Dan Pengendalian Penggunaan Bahasa Indonesia...

Baca Jurnal

Berbagai Kemungkinan Potensial Dalam Penerjemahan Personal Pronoun

Diterbitkan Jumat, 18 September 2020

Artikel Ini Membahas Variasi Penerjemahan Kata Ganti Orang (personal Pronoun) Yang Ditemukan Dalam Novel Dan Subtitle Film. Seringkali Para Pembaca Atau Penonton Mengernyitkan Dahinya Sebagai Tanda...

Baca Jurnal

Errors In The Translation Of Quotations In Bola.com News Stories

Diterbitkan Jumat, 18 September 2020

Artikel Ini Mengidentifikasi Dan Mengkategorisasi Kesalahan Penerjemahan Yang Ditemukan Pada Terjemahan Kutipan Dalam Artikel Berita Sepakbola (football Story) Yang Diposting Di Situs Bola.com....

Baca Jurnal

The Young Dead Soldiers Dan Kerawang Bekasi: Penerjemahan Sebagai Manipulasi

Diterbitkan Jumat, 18 September 2020

Penelitian Ini Mengkaji Penerjemahan Puisi “the Young Dead Soldiers” Karya Archibald Macleish Oleh Chairil Anwar Dari Dua Perspektif Berbeda Yang Saling Melengkapi, Yakni Perspektif Penulisan...

Baca Jurnal

Strategi Penerjemahan Pidato Politik

Diterbitkan Jumat, 18 September 2020

Penelitian Ini Bertujuan Untuk Memperlihatkan Strategi Penerjemahan Yang Diterapkan Oleh Penerjemah Penutur Jati Bahasa Indonesia Dan Penerjemah Penutur Jati Bahasa Inggris Dalam Menerjemahkan Lima...

Baca Jurnal
Kritik & Saran

Aplikasi Mobile e-JFP

Sistem aplikasi jabatan fungsional penerjemah (e-JFP) dari Sekretariat Kabinet selaku pembina jabatan fungsional penerjemah.

Download Sekarang !